Lời dịch bài hát happy new year lời việt ), lời bài hát happy new year (tiếng việt

Lời việt của bài hát Happy New Year Không còn rượu sâm panh nữa
Và pháo hoa đã và đang tắt rồi
Chúng ta đây, em và anh
Cảm thấy lạc lõng và bi lụy bã
Đã tàn tiệc rồi
Và bình minh vẫn ảm đạm
Thật chẳng tương tự ngày hôm qua
Giờ đang đi tới lúc chúng ta nói

Chúc mừng năm mới
Chúc mừng năm mới
Chúc cho chúng ta có một giấc mơ
Về một thế giới mà láng giềng là thân hữu
Chúc mừng năm mới
Chúc mừng năm mới
Chúc cho chúng ta có nhiều hi vọng, sẵn lòng cụ gắng
Nếu họ không nạm thì sẽ gục ngã và khử vong
Anh và em

Đôi khi em chú ý thấy
Một trái đất mới can trường hiện đến
Và em nhận thấy sự thịnh vượng
Trong tro tàn của cuộc sống chúng ta
Ôi, đúng thế, con người là 1 trong lũ tê mê ngốc
Và cứ nghĩ là mình vẫn ổn thỏa
Lê lết những bàn chân lấm lem
Chẳng lúc nào biết là đang chệch hướng rồi
Cứ bước đến bất kể…

<Điệp khúc>

Giờ đây so với tôi
Những giấc mơ cơ mà ta từng có
Đều đã chết hết rồi, chẳng liệu có còn gì khác ngoài hầu như bông giấy vương vãi bên trên sàn nhà
Cuối thập kỉ rồi
Và vào mười năm tiếp theo
Ai nhưng biết chúng ta sẽ kiếm tìm thấy điều gì sẽ ẩn giấu mong chờ đâu đó
Vào cuối năm 1989

<Điệp khúc>

Một chút về bài hát Happy New Year

Một năm mới đã đến! trong khi ngày nào cũng khá được nghe “Happy New Year’ của ABBA. Từng dịp năm mới về tín đồ ta lại được nghe phần đa giai điệu sâu lắng của bài xích hát Happy New Year. Đã 30 năm kể từ ngày ra đời, người sở hữu của đầy đủ giai điệu rung rượu cồn lòng fan ấy đang trở yêu cầu bất tử mặc dù tuổi tác đã nhuốm bạc bẽo trên mái đầu của họ. Happy New Year là 1 trong sáng tác bất hủ của nhóm ABBA, ra đời vào trong năm cuối những năm 70. Theo nhiều người yêu nhạc thì cho tới bây giờ chưa có bài bác hát chúc mừng năm mới tết đến nào hơn nó về cả lời lẫn nhạc.

Bạn đang xem: Bài hát happy new year lời việt

Lời giờ anh bài bác hát Happy New Year Nomore champagne
And the fireworks are through
Here we are, me and you
Feeling lost & feeling blue
It’s the end of the party
And the morning seems so grey
So unlike yesterday
Now’s the time for us lớn say

Happy new year
Happy new year
May we all have a vision now và then
Of a world where every neighbour is a friend
Happy new year
Happy new year
May we all have our hopes, our will khổng lồ try
If we don’t we might as well lay down and die
You & I

Sometimes I see
How the brave new world arrives
And I see how it thrives
In the ashes of our lives
Oh yes, man is a fool
And he thinks he’ll be okay
Dragging on, feet of clay
Never knowing he’s astray
Keeps on going anyway…

Happy new year
Happy new year
May we all have a vision now and then
Of a world where every neighbour is a friend
Happy new year
Happy new year
May we all have our hopes, our will to lớn try
If we don’t we might as well lay down and die
You and I

Seems lớn me now
That the dreams we had before
Are all dead, nothing more
Than confetti on the floor
It’s the kết thúc of a decade
In another ten years time
Who can say what we’ll find
What lies waiting down the line
In the end of eighty-nine

Happy new year
Happy new year
May we all have a vision now và then
Of a world where every neighbour is a friend
Happy new year
Happy new year
May we all have our hopes, our will to try
If we don’t we might as well lay down và die
You và I

Phần lời của bài bác hát này đặc biệt hay, tuy vậy … lại hay như là 1 cách siêu buồn. Và với thông điệp ai oán ấy, nền nhạc sâu lắng và cảm giác cồn cào lay cồn những cảm hứng con người, độc nhất là vào hồ hết ngày cuối của một năm. Giai điệu và ngọt ngào của bài hát hướng họ về cùng với gia đình, về với quê hương, vị trí đó gồm sự đoàn tụ, có tình yêu thương, có ngày xuân ấm áp. Có lẽ rằng vì vậy nhưng đã 28 năm trôi qua, nhân loại vẫn tất yêu sáng tác được một bài hát nào đạt được tầm tác động như bài xích Happy New Year.

Ca khúc
Happy New Year- Một biến đổi bất hủ của group nhạcABBA, trù trừ làm sao, hay thế nào bỗng nhiên trở nên ca khúc được nghe các nhất vào mỗi dịp năm mới.

Xem thêm: Tác dụng của hạt hướng dương : kích thước nhỏ, giá trị lớn, có nên ăn hạt hướng dương


Đã rộng 30 năm kể từ thời điểm lần đầu bài bác hát ra đời, tính tới lúc này vẫn chưa có ca khúc nào hoàn toàn có thể vượt qua được Happy New Year cả về ca trường đoản cú lẫn giai điệu.
Bài Hát: Happy New YearCa sĩ: ABBA Lời bài xích Hát Lời Dịch
No more champagne
And the fireworks are through
Here we are, me và you
Feeling lost & feeling blue
It"s the over of the party
And the morning seems so grey
So unlike yesterday
Now"s the time for us lớn say
Happy new year
Happy new year
May we all have a vision now và then
Of a world where every neighbor is a friend
Happy new year
Happy new year
May we all have our hopes, our will khổng lồ try
If we don"t we might as well lay down và die
You và ISometimes I see
How the brave new world arrives
And I see how it thrives
In the ashes of our lives
Oh yes, man is a fool
And he thinks he"ll be okay
Dragging on, feet of clay
Never knowing he"s astray
Keeps on going anyway...Happy new year
Happy new year
May we all have a vision now & then
Of a world where every neighbor is a friend
Happy new year
Happy new year
May we all have our hopes, our will lớn try
If we don"t we might as well lay down and die
You và ISeems to lớn me now
That the dreams we had before
Are all dead, nothing more
Than confetti on the floor
It"s the over of a decade
In another ten years time
Who can say what we"ll find
What lies waiting down the line
In the kết thúc of eighty-nine
Happy new year
Happy new year
May we all have a vision now & then
Of a world where every neighbour is a friend
Happy new year
Happy new year
May we all have our hopes, our will to try
If we don"t we might as well lay down và die
You and I
Không còn rượu sâm panh nữa
Và pháo hoa cũng đã tắt rồi
Chúng ta đây, em với anh
Cảm thấy lạc lõng và bi tráng bã
Đã tàn tiệc rồi
Và bình minh vẫn ảm đạm
Thật chẳng giống như ngày hôm qua
Giờ đã đi đến lúc họ nói
Chúc mừng năm mới
Chúc mừng năm mới
Chúc cho bọn họ có một giấc mơ
Về một trái đất mà láng giềng là thân hữu
Chúc mừng năm mới
Chúc mừng năm mới
Chúc cho bọn họ có nhiều hi vọng, sẵn lòng nắm gắng
Nếu chúng ta không cụ thì đã gục vấp ngã và diệt vong
Anh với em
Đôi lúc em nhìn thấy
Một trái đất mới can trường hiện nay đến
Và em nhìn thấy sự thịnh vượng
Trong tro tàn của cuộc sống chúng ta
Ôi, đúng thế, con người là 1 trong lũ tê mê ngốc
Và cứ cho rằng mình đã ổn thỏa
Lê lết những cẳng chân lấm lem
Chẳng bao giờ biết là đang chệch phía rồi
Cứ bước tới bất kể...Chúc mừng năm mới
Chúc mừng năm mới
Chúc cho họ có một giấc mơ
Về một quả đât mà hàng xóm là thân hữu
Chúc mừng năm mới
Chúc mừng năm mới
Chúc cho họ có những hi vọng, sẵn lòng vậy gắng
Nếu bọn họ không chũm thì vẫn gục té và diệt vong
Anh với em
Giờ đây đối với tôi
Những giấc mơ cơ mà ta từng có
Đều đã chết hết rồi, chẳng còn gì ngoài các bông giấy vương vãi trên sàn nhà
Cuối thập kỉ rồi
Và vào mười năm tiếp theo
Ai mà biết họ sẽ tìm thấy điều gì vẫn ẩn giấu chờ đợi đâu đó
Vào thời điểm cuối năm 1989Chúc mừng năm mới
Chúc mừng năm mới
Chúc cho chúng ta có một giấc mơ
Về một nhân loại mà hàng xóm là thân hữu
Chúc mừng năm mới
Chúc mừng năm mới
Chúc cho bọn họ có những hi vọng,sẵn lòng cố kỉnh gắng
Nếu bọn họ không cụ thì đã gục xẻ và diệt vong
Anh cùng em

Tôi là một anh bạn bác sĩ bao gồm đam mê với dịch thuật. Khi tôi chưa phải đi thăm khám chữa căn bệnh tôi thường xuyên nghe nhạc, xem phim, tò mò ứng dụng này kia. Thỉnh thoảng tôi post vài bài dịch, videos, tutorials...Vui là chính!facebooktwitteryoutubeinstagramexternal-link

Có thể chúng ta cũng thích?

View all
Bài trước
Bài tiếp theo

Thông báo


*
chúng ta copy lời dịch của VSS vui miệng để lại credit mang đến trang cùng với ạ!► Hệ thống comment đã đưa từ Blogger qua Facebook. Chúng ta cần singin Facebook bên trên trình để ý mà các bạn đang dùng làm truy cập VSS để rất có thể comment.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *